La Literatura Mundial Como Problema

Please download to get full document.

View again

All materials on our website are shared by users. If you have any questions about copyright issues, please report us to resolve them. We are always happy to assist you.
 7
 
  Ensayo
Related documents
Share
Transcript
  La  literatura mundial   como problema Los dos autores que comentaré en este breve texto plantean ciertas conjeturas respecto delconcepto de “literatura mundial”. Me interesa realizar en primer lugar una breve reseña delos aspectos que destaco de ambos escritos para luego explayarme en mi opinión sobre lasproblemticas que plantean. !ay que señalar en principio que ambos textos piensan elconcepto de “literatura mundial” desde casas de estudio europeas y la lectura que #acen delcampo de los estudios comparados recae en europa o $$.%%. &s' es como una de lasprimeras preguntas que podr'amos comenzar a plantearnos es qué dice la cr'ticalatinoamericana por ejemplo respecto a este concepto. (o pretendo caer en aquello que losmismos autores critican y con lo cual acuerdo esto es la división del conocimiento deacuerdo a )ronteras nacionales pero s' resulta interesante la pregunta en la medida en queapunta a pensar el conocimiento producido por los estudios comparados en términos de“campo” de luc#as *+ourdieu ,--/ y visto desde esa óptica latinoamérica siempre ocupaun lugar asimétrico. 0i tal como señala 1uller *23,4/ en las universidades estadounidensesno #ay presupuestos para los departamentos de comparadas qué suceder en nuestropa's entonces. 5ranco Moretti en el art'culo “1onjeturas sobre literatura mundial” realiza un repaso#istórico por lo que tanto 6oet#e como Marx propon'an en los )inales del siglo 787 esto es la superación de las )ronteras nacionales para los estudios de literatura. 9esde estaintroducción ir dilucidando di)erentes asuntos relativos a pensar en una metodolog'a deestudios de “la literatura mundial como un problema” problema para el cual seg:n el autor no importan tanto el qué sino el cómo. $s as' como propone un cambio y revisión en lascategor'as con las que se estudia literatura comparada. & partir de esta proposición en sutexto retoma algunas ideas como la de la “lectura distanciada” con el objeto de realizar unacr'tica a la lectura directa y la circunspección a un determinado canon reducido de textos.;untualmente piensa en la cr'tica estadounidenses y menciona que<La lectura distante en la que la distancia perm'taseme repetirlo es una condiciónpara el conocimiento nos permite centrarnos en unidades muc#o menores omuc#o mayores que el texto< recursos temas tropos= o géneros y sistemas. > sientre lo muy pequeño y lo muy grande desaparece el texto en s' bien es uno deesos casos en los que es justi)icable decir que menos es ms.0i deseamos comprender el sistema en su totalidad debemos aceptar la pérdidade algo. 0iempre pagamos un precio por el conocimiento teórico< la realidad esin)initamente rica= los conceptos son abstractos pobres. ;ero es precisamenteesta ?pobreza@ la que #ace posible manejarlos y por lo tanto saber. *A/;ara pensar en cómo estudiar el sistema de la literatura mundial realiza una analog'a conel )uncionamiento del capitalismo en tanto es “uno y desigual”. Ms adelante en el texto sereplantea esto para a)irmar luego de mencionar un ejemplo de investigación puntual que laliteratura mundial es un sistema de variaciones un sistema no uni)orme. Lo :ltimo que nos interesa destacar es que propone un tercer concepto para pensar elestudio comparado de la literatura en este sistema global en relación a la dicotom'a 5ormaB1ontenido. $n este sentido Moretti agrega la “)orma local” para estudiar entonces tresaspectos de los textos y sus vinculaciones< la “)orma extranjera” “el contenido local” y la ya,  mencionada “)orma local”. 0obre esto también menciona que el estudio de las )ormas son“los compendios de las relaciones sociales por tanto el anlisis )ormal es a su modestamanera un anlisis del poder”. *C/ $sta :ltima re)erencia nos permite introducir elcomentario de los textos de ;ascale 1asanova quien responde conceptualmente a lapregunta por cómo )unciona el campo de la literatura mundial y qué alcances tiene esteconcepto en lo relativo a otras es)eras discursivas como pueden ser la pol'tica la econom'a la )iloso)'a etc.  & partir de una división de la cr'tica entre externa e interna 1asanova busca una alternativamediadora de este obstculo epistemológico. &s' es como en su texto “La literatura comomundo” desarrolla la idea de un espacio modélico que se ubicar'a entre la literatura y elmundo paralelo y autónomo del terreno pol'tico y dedicado por ello a preguntas debates invenciones de naturaleza espec')icamente literarias esto es lo que denomina “rep:blicamundial de las letras”. $ste concepto permite aventurar explicaciones sobre la literaturamundial un tema que a priori resulta excesivamente ambicioso. &lgo que destaca tanto eneste texto como en la entrevista es la dicotom'a entre autores “nacionales” e“internacionales” “es decir entre la tradición y la modernidad”. 9esde el reconocimiento deun autor como nacional o internacional es posible saber por ejemplo dice 1asanova si esteser traducido o no. D qué posición jugarn sus textos en la literatura mundial seg:n lasopiniones de la cr'tica las editoriales el mercado. $s importante en relación con estodestacar el lugar que ocupa la “creencia” en relación con la “rep:blica mundial de las letras”.1omo señala 1asanova<La rep:blica mundial de las letras es un universo muy extraño porque solamenteexiste a través de la EcreenciaF. $s una creencia que tiene e)ectos objetivos ysubjetivos. Goda la gente cree que ;ar's es o no una capital mundial de las letras.> en el caso a)irmativo se debe a la creencia es decir el creer que la literaturaes lo su)icientemente importante como para dejarse la vida en ella. $n ;ar'sexiste esa creencia por razones #istóricas muy extrañas. !ablo de la creenciaporque en este universo extraño la cr'tica la verdadera cr'tica da el valor no unvalor de mercado un valor literario. La cr'tica dice “este libro es literatura” y todoel mundo va a creerlo. (o quiero decir que una creencia sea idiota o carezca devalor. *.../ La cr'tica es la que marca la )rontera entre la verdadera literatura y la)alsa” *2332< A/. &dems de esta cuestión de la “creencia” para pensar en los mecanismos de la rep:blica delas letras también 1asanova menciona en su texto una distinción entre sistema yestructura para deslindar las ideas de “sistemaBmundo” y “espacio mundial”. Lo que ladistancia también del texto de Moretti. La autora italiana se queda con el concepto de“estructura” ya que “un sistema implica directamente la existencia de relaciones interactivasentre cada elemento cada posición. %na estructura por el contrario se caracteriza por relaciones objetivas que pueden operar )uera de cualquier interacción directa” *4BC/. %na de las preguntas con las que me acerqué a la ctedra es la enunciada por Moretti. Lapregunta por el cómo estudiar literaturas comparadas. &l respecto de esto me resultóesclarecedor el texto de 1uller *23,4/ ya que despeja algunos supuestos de la cr'tica queobstaculizan las lecturas. $n relación con esta pregunta encuentro que Moretti puntualmente en el ejemplo que retoma en su art'culo trabaja desde una perspectiva que2  se acerca ms al método cient')ico de estudio de las ciencias naturales de carcter cuantitativo y como señala 1uller tendiente a convertir los textos literarios en variantes queresponden a determinadas leyes generales sin atender a las particularidades de cadacultura. $n este sentido la perspectiva de trabajo de 1asanova se distancia de ello yplantea una pregunta que también me #ice mientras le'a a Moretti< cómo abordar un estudiocomparado de la literatura mundial sin perder de vista la singularidad de cada poética quese trabaja.  &mbos textos a pesar de abordar di)erentes problemas vinculados a la idea de “literaturamundial” se ocupan de clari)icar que la idea de “literatura nacional” es un constructomoderno puntualmente como señala Moretti de los estudios comparados alemanes. Lapregunta de los estudios de literaturas comparadas entonces por lo que le' #asta elmomento se ubica en el terreno del exceso< )rente a la imposibilidad de leer todo lo que seescribe y publica en el mundo Hcómo explicar el carcter esencialmente transnacional de laliteraturaI Bibliografía B1asanova ;. *HI/ “La literatura como mundo”. %(L virtual material bibliogr)ico.B1uller J. *23,4/ “K;or )'n literatura comparada”. $n illegas 8. *et.al./ Qué es la literatura comparada. Impresiones actuales. México< %niversidad eracruzana 23,4. B5r'as N. *2332/ “%na luc#a literaria mundial. $ntrevista con ;ascale 1asanova. %(L virtual materialbibliogr)ico. BMoretti 5. *HI/ “1onjeturas sobre literatura mundial”. %(L virtual material bibliogr)ico. O
Related Search
Similar documents
We Need Your Support
Thank you for visiting our website and your interest in our free products and services. We are nonprofit website to share and download documents. To the running of this website, we need your help to support us.

Thanks to everyone for your continued support.

No, Thanks