: : : : : : : Índice de Centros

Please download to get full document.

View again

of 111
All materials on our website are shared by users. If you have any questions about copyright issues, please report us to resolve them. We are always happy to assist you.
 12
 
  : : : : Centros : : : : : : : Índice de Centros Alemania Berlín Bremen Múnich Argelia Argel Orán Austria Viena
Related documents
Share
Transcript
: : : : Centros : : : : : : : Índice de Centros Alemania Berlín Bremen Múnich Argelia Argel Orán Austria Viena Bélgica Bruselas Francia Burdeos Lyon París Toulouse Grecia Atenas Hungría Budapest India Nueva Delhi Países Bajos Utrecht Polonia Cracovia Varsovia Portugal Lisboa Reino Unido Londres Leeds Mánchester Brasil Río de Janeiro São Paulo Bulgaria Sofía China Pekín Croacia Zagreb Egipto El Cairo Alejandría Eslovaquia Bratislava Eslovenia Liubliana Estados Unidos Albuquerque Chicago Nueva York Filipinas Manila Indonesia Yakarta Irlanda Dublín Israel Tel Aviv Italia Milán Nápoles Palermo Roma Jordania Ammán Líbano Beirut Malasia Kuala Lumpur Marruecos Casablanca Fez Rabat Tánger Tetuán República Checa Praga Rumanía Bucarest Rusia Moscú Serbia Belgrado Siria Damasco Suecia Estocolmo Túnez Túnez Turquía Estambul Vietnam Hanói Centros 75 Alemania : : : : : : : : : : Berlín Instituto Cervantes Rosenstrasse, Berlín Tel.: (00) Fax: (00) La dimensión y rigor del programa de celebración del IV Centenario del Quijote sirvió de hilo conductor de la actividad cultural del Instituto en la segunda mitad del año 2005 y permitió, a la vez, ampliar y afianzar relaciones con socios estratégicos de gran importancia cultural en la ciudad, tales como el Instituto Iberoamericano, el Teatro Hebbel am Ufer (elegido mejor teatro de Alemania en 2005), el Festival «Berliner Tage für Alte Musik», que es la principal convocatoria anual de música antigua de la ciudad, o el cine Arsenal, de la Filmoteca Alemana. Un congreso internacional sobre el Quijote en Iberoamérica, conferencias de Jorge Volpi, Fernando Vallejo, David Huerta, Cees Noteboom, conciertos de Orphénica Lyra, Laberintos Ingeniosos o Capella de Ministrers, actuaciones del grupo Malpelo, la exposición fotográfica «Territorios del Quijote» o el ciclo de proyecciones «Imágenes cambiantes: el Quijote en el cine español» trasladaron, con gran impacto público, el programa monográfico desde puntos de vista y disciplinas muy variados. En otro orden de cosas, y ya dentro de la programación ordinaria del centro, durante el primer semestre de 2006, el Instituto ha inaugurado dos importantes exposiciones: «En las fronteras: arte latinoamericano en la colección del MEIAC» (seguida de un ciclo de conferencias organizado en colaboración con el Instituto Iberoamericano), y «Wilfredo Lam: cartografía íntima». Asimismo ha proseguido su serie «Yo también soy berlinés» con la participación de escritores como Sergio Ramírez, Carmen Boullosa o Carlos Franz. El Instituto Cervantes de Berlín ha abierto, bajo el epígrafe «Posiciones», un ciclo de debates sobre temas de actualidad en España («30 años de democracia en España», «La violencia contra la mujer», «El reto de la inmigración», «Arquitectura e imagen», «La Guerra Civil 70 años después: políticas de la historia») cuyo interés desborda el ámbito de nuestras fronteras y en los que han participado intelectuales españoles y alemanes. Durante el curso académico el centro de Berlín ha consolidado y diversificado su oferta académica, habiendo alcanzado ya la cifra de matrículas anuales. Con ello se cumple el objetivo marcado en la inauguración de este centro hace ya tres años. Es de destacar el importante desarrollo de los cursos específicos para universitarios, en el marco de la colaboración con la Universidad Libre de Berlín. Del mismo modo se han desarrollado una serie de cursos especiales que complementan y diversifican la oferta de cursos generales del centro. Dichos cursos están agrupados en varias secciones: «Profundizar y practicar» (cursos de gramática y conversación), «El español y la cultura» (cursos de cultura hispánica, de actualidad de los países hispanohablantes, de literatura), «El español para el mundo profesional» (para profesionales del derecho, la economía, la arquitectura y la medicina), «Español para niños» (cursos para niños de diferentes edades durante el curso escolar y cursos intensivos de carácter lúdico en las vacaciones escolares). Por otra parte, se ha puesto en marcha el plan de integración del Aula Virtual de Español en todos los cursos generales del centro. Instituto Cervantes La biblioteca ha introducido mejoras en los servicios de información y acceso a la documentación mediante el aprovechamiento de las facilidades que ofrecen las nuevas tecnologías de la información y la comunicación, ha impulsado la especialización de su colección y ha incidido en la difusión de sus fondos y servicios. Respecto al desarrollo de la colección, cabe destacar una dedicación especial a las secciones de literatura hispanoamericana y música, para lo cual ha utilizado como herramienta de apoyo las bibliografías especializadas elaboradas por el Departamento de Biblioteca y Documentación del Instituto Cervantes. Localmente mantiene su colaboración con las principales bibliotecas de la ciudad relacionadas con su ámbito de actividad. José Ignacio Olmos Serrano Director 76 Alemania : : : : : : : : : : Berlín Centros 77 Alemania : : : : : : : : : Bremen El Instituto Cervantes de Bremen ha cumplido diez años de existencia en septiembre de Con este motivo se han realizado gran número de actos, de gran impacto en la ciudad, entre los que sobresale el homenaje brindado a Gonzalo Rojas, que ha cedido su nombre a la biblioteca del centro. Como novedad más destacada en el área académica hay que señalar la puesta en marcha de un acuerdo de cooperación con el Goethe Institut en la ciudad de Hamburgo, para la instalación de nuevas dependencias del Instituto Cervantes en la capital hanseática, la segunda en importancia de toda Alemania. Instituto Cervantes Schwachhauser Ring, 124 D Bremen Tel.: (00) Fax: (00) Asimismo, sigue la buena marcha de los proyectos de colaboración con la universidad y escuelas superiores de Bremen y la Universidad de Oldenburg, lo que, sumado a la presencia del Instituto Cervantes en algunas escuelas de secundaria de la ciudad, ha supuesto un gran aumento del rendimiento docente. Respecto al uso de nuevas tecnologías, además de introducir como norma el uso de la herramienta AVE en nuestras clases, hay que destacar muy especialmente que nuestro centro ha terminado con éxito la última fase del proyecto europeo TICCAL (Tecnologías de la Información y Comunicación Aplicadas a Contenidos para el Aprendizaje de Lenguas) Ahora, esta importante y nueva plataforma informática para el aprendizaje del español ya puede consultarse y utilizarse en la Red. Se ha incrementado aún más la oferta de cursos, tanto en Bremen como en Hamburgo, en materia de formación de profesores, con un considerable aumento del número de estudiantes gracias a la excelente colaboración con el Instituto de Formación de Profesorado de Secundaria de Bremen; la misma excelente acogida han tenido las II Jornadas Didácticas del Instituto Cervantes de Bremen, que tuvieron como tema central «El arte en la clase de español» y destacaron por su carácter interdisciplinar. La cada vez más sólida integración del Instituto Cervantes de Bremen en la vida cultural de la ciudad se hace evidente tanto en nuestra participación en la mayor parte de los festivales anuales de la ciudad, como en el casi interminable listado de entidades que colaboraron este curso con el Instituto, entre las que destacan los grandes museos de Bremen, la sala de conciertos de Radio Bremen y de la Escuela Superior de Música, la sala de lecturas literarias de la Fundación Günter Grass o de la Casa de la Ciencia, la Biblioteca Municipal, el Ayuntamiento de la ciudad, o los cines de arte y ensayo Kino 46 y Kino Schauburg. Además, el centro de Bremen se ha convertido en una referencia cultural en el noroeste de Alemania organizando actos en Kiel, Gotinga, Münster, Osnabrück, Hannover y Hamburgo. Instituto Cervantes La actividad editorial prosigue con la edición de discos de música contemporánea española en la serie titulada Polifonía de compositores, cuyo tercer CD se editará este año con obras del compositor Mauricio Sotelo interpretadas por el Grup Instrumental de Valencia, y la publicación del libro bilingüe Das Haus aus Luft, una antología de Gonzalo Rojas, y la obra histórica Kampf der Erinnerungen: der spanische Bürgerkrieg in Politik und Gesellschaft, de Walter L. Bernecker y Sören Brinkmann. 1 El 1 de septiembre de 2005 sustituye a Mercedes de Castro en la dirección del centro. Helena Cortés Gabaudan Directora 1 78 Alemania : : : : : : : : : Bremen Centros 79 Alemania : : : : : : : : : Múnich Instituto Cervantes Alfons-Goppel-Str., 7 D Múnich Tel.: (00) Fax: (00) En la segunda capital cultural y política de Alemania, con una ciudadanía orientada tradicionalmente hacia Italia y Francia, la cultura hispánica está ocupando cada vez más espacio. La constante presencia del Instituto Cervantes en los medios impresos, conseguida gracias a programas monográficos interdisciplinares como «Marruecos-España», «Perú hoy» y «La Guerra Civil española», ha repercutido positivamente no sólo sobre el conjunto de la programación cultural, sino también sobre la demanda de cursos de español. También ha obtenido resonancia pública la colaboración con los más importantes programadores culturales locales, como la Bienal de Música Contemporánea, que encargó una ópera al compositor español José María Sánchez Verdú, y el Festival del Cine Documental, donde compitieron una docena de producciones españolas e iberoamericanas. Finalmente, la participación del gran compositor y guitarrista cubano Leo Brouwer en la programación musical, y la colaboración iniciada con la muniquesa Hermann Hauser Guitar Foundation han hecho que el Instituto Cervantes de Múnich ya sea considerado en toda Alemania referente de la guitarra española. Por otra parte, la ya tradicional atención a la literatura en lengua española ha sido reforzada más si cabe. En ese sentido, el apoyo prestado a las editoriales alemanas se concreta en charlas y lecturas organizadas conjuntamente, que gracias al servicio de traducción simultánea atraen a nuevos grupos de ciudadanos alemanes. El área académica ha continuado ampliando su programación, ofreciendo, además de español, cursos de euskera y catalán, así como de arte, cultura, negocios o traducción. La inauguración del aula multimedia en enero de 2006 ha despertado gran interés tanto por los cursos del Aula Virtual de Español (AVE) como por los materiales complementarios de español como lengua extranjera, contribuyendo así a la fidelización de los alumnos. En el ámbito de la formación de profesores cabe destacar el II Curso Inicial para Futuro Profesorado de ELE, al que acuden participantes de toda Alemania, y las VI Jornadas de Formación, sin olvidar las más de veinte actividades en Erlangen y Fráncfort. Las aportaciones más innovadoras del programa, reconocido oficialmente por el Ministerio de Educación de Baviera, han sido recogidas en la tercera edición de las Actas del programa de formación. En cuanto a los exámenes del Diploma de Español como Lengua Extranjera (DELE), la tendencia al alza de las cifras de candidatos convocados se debe a la intensa labor de promoción realizada en el sur de Alemania, Eslovenia y Liechtenstein, con unos índices de crecimiento proporcionales a la cantidad de centros de examen coordinados desde Múnich (actualmente dieciséis). Instituto Cervantes Cumpliendo con el plan de trabajo acordado en 2004 con el resto de bibliotecas del Instituto Cervantes en Alemania y Austria, la biblioteca del centro procedió al vaciado retrospectivo de la colección general de 2004 y de la colección local de 1998 y Una medida tomada, con vistas al futuro sistema de gestión centralizado AbsysNET, fue la depuración del catálogo general, normalizando la descripción bibliográfica de materiales en diversos soportes. Finalmente, se ha puesto en marcha un boletín electrónico que permite a usuarios conocer las nuevas adquisiciones del centro. Ferran Ferrando Melià Director 80 Alemania : : : : : : : : : Múnich Centros 81 Argelia : : : : : : : Argel : : Orán Los Institutos Cervantes de Argel y de Orán han pasado a una fase de crecimiento en red y consolidación de sus enclaves más importantes. Desde el Instituto Cervantes de Orán se gestionan las Aulas de Telemecen, Mostaganem y Sidi Bellabes. Desde el Instituto Cervantes de Argel se desarrollan las Aulas de Sétif, Bejaia y Blida y se ha abierto otra, al este del país, en Annaba, junto a la frontera tunecina. Nuestro modelo de desarrollo incorpora los recursos naturales de la sociedad argelina (Cámaras de Comercio, Universidades, Centros de Lengua) y configura un proyecto general del Instituto Cervantes en toda Argelia. Instituto Cervantes 9, Khelifa Boukhalfa Argel Tel.: (00) Fax: (00) , Rue Medecin Belhoucine Miramar Orán Tel.: (00) Fax: (00) La repercusión mediática del proyecto sigue en alza. Hemos aumentado nuestras apariciones en prensa y cada actividad cultural es puntualmente recogida por los informativos de la televisión argelina y las distintas cadenas de radio. En marzo comenzó a funcionar la página web de Argel y en junio la de Orán. Sólo en la página de Argel es significativo el crecimiento entre los meses de abril y mayo, tanto en el capítulo de entradas (de a 9.000), como en el de páginas visitadas (de a ). También la biblioteca de Argel ofrece una mejoría en su promedio de usuarios al día: pasa de 25 a 150, y eleva el préstamo anual de a Se mantiene la biblioteca de Orán con volúmenes y se ha dotado al Aula de Bejaia con una pequeña colección de 300 volúmenes. En el área académica se mantiene un crecimiento pronunciado respecto al curso anterior: un 17% en el promedio horas/alumno y un 83% en el número de candidatos al DELE. Las actividades culturales se han desarrollado en Argel y en Orán y por primera vez se ha incorporado Bejaia, con un ciclo de cine español. En Orán se ha organizado la segunda edición del Festival Español, durante el mes de abril, con una masiva asistencia a sus conciertos musicales y proyecciones de películas. En Argel, el Instituto Cervantes mantiene su presencia en el Festival Cultural Europeo y ha participado en el primer Festival de Cine Europeo con la película Mar adentro. En el marco de la conmemoración del IV centenario de la primera edición del Quijote, se publicó una versión trilingüe español, francés y árabe de los capítulos de la novela que corresponden a «La historia del cautivo», que fue presentada en el Salón Internacional del Libro, en el que se participó por primera vez. Instituto Cervantes Gracias al convenio firmado por el director del Instituto Cervantes y el director general de Repsol-YPF en Argelia, las empresas Repsol-YPF y Gas Natural han patrocinado al Instituto Cervantes de Argel para llevar a cabo la remodelación de la Gruta Cervantes, lugar en el que el autor del Quijote estuvo escondido durante varias semanas en uno de sus intentos de fuga. El proyecto ha contado con el beneplácito de las autoridades argelinas: el Ministerio de Cultura y el Ministerio de Turismo han declarado la Gruta, luego de su restauración, monumento histórico y lugar de interés turístico. El Instituto Cervantes de Argel trabaja en la creación de una plataforma cultural iberoamericana que agrupe todas las embajadas presentes en Argelia. Asimismo se prepara para afrontar la nominación de Argel como Capital del Mundo Árabe durante el año Eduardo Calvo García Director 82 Argelia : : : : : : Argel : : Orán Centros 83 Austria : : : : : : : : : : : : Viena Instituto Cervantes Schwarzenbergplatz, 2 A-1010 Viena Tel.: (00) Fax: (00) La Austria política tiene casi una única vocación exterior, que tira de ella hacia el Este europeo. Su población, en cambio, no es tan homogénea en sus inclinaciones. En el presente curso, la Universidad de Viena acoge a estudiantes de lenguas romances; de ellos, hay que cursan Hispánicas. El hispanismo austriaco se nutre de buenos especialistas y se beneficia en los últimos tiempos de un crecimiento espectacular de los estudiantes de español de grado universitario. El Instituto Cervantes de Viena realiza desde hace meses gestiones con las autoridades académicas de la ciudad para tratar de que esos alumnos, buena parte de los cuales llegan con deficiencias lingüísticas para encarar unos estudios universitarios en español, palien sus carencias con nuestros cursos, mediante una fórmula que oficialice la colaboración entre la universidad vienesa y nuestro centro. Esa misma estrategia de colaboración con instituciones locales, como la radiotelevisión austriaca ORF, Austria at ARCO, o la propia Universidad de Viena, se sigue también en el ámbito cultural. A veces se han buscado situaciones que pusieran en relación la cultura de uno y otro país. En esta línea, durante el curso , se ha organizado el ciclo «Thomas Bernhard y España» y en el año de su centenario el ciclo «Homenaje a Elias Canetti», quien dijo ser «un poeta español que escribía en alemán». En ambos han participado los más reputados conocedores de la obra de uno y otro: el biógrafo alemán de Canetti, Sven Hanuschek; su editor español, Mario Muchnik; el gran germanista Claudio Magris; el editor de Bernhard, Raimund Fellinger; el mayor especialista austriaco en su obra, Wendelin Schmidt-Dengler, o su traductor al español, Miguel Sáenz. Aprovechar otras efemérides en 2006, como el 70 aniversario de la Guerra Civil y el 75 aniversario de la proclamación de la II República, o una situación extraordinaria, como la que en mayo reunió en Viena a los líderes de los países de Latinoamérica y de la Unión Europea, ha proporcionado también rendimientos culturales. Así, el Instituto Cervantes de Viena programó un ciclo de 14 películas documentales sobre nuestra Guerra Civil y sus consecuencias hasta hoy, bajo el título de «Imágenes contra el olvido. De la República a la Dictadura». Este mismo ciclo lo ha acogido después la Filmoteca Española de Madrid. Además, se organizó en nuestro centro un encuentro de intelectuales latinoamericanos y europeos en varias sesiones (Luis Britto García, Juan Luis Cebrián, Miguel Barnet, Erhard Stackl, etc.) y se inauguró la exposición de arte latinoamericano «En las fronteras», con fondos del Museo Extremeño e Iberoamericano de Arte Contemporáneo. Para estos dos últimos actos, contamos con el apoyo financiero, entre otros, del diario Der Standard, la empresa austriaca de loterías Österreichische Lotterien y la Embajada de España. Instituto Cervantes Si en todos los campos se elige con cuidado con el fin de desplegar una oferta cultural representativa y atractiva para el público austriaco, en el de la música hay que hacerlo especialmente, ya que no se puede olvidar que estamos en la capital musical del mundo. Se ha optado por difundir la música contemporánea española de autores como De Pablo, David del Puerto, De Delás, Sánchez Verdú o García Román, a través de solistas y conjuntos acreditados: Plural Ensemble, Johannes Marian o Sin Red. En total, se han producido casi un centenar de actos culturales a los que han asistido más de personas, y en los que han colaborado doscientas personalidades del ámbito de la literatura, la música, la historia, el cine, el periodismo, la política, la enseñanza y las artes plásticas. Carlos Ortega Bayón Director 84 Austria : : : : : : : : : : : : Viena Centros 85 Bélgica : : : : : : : : : : Bruselas Instituto Cervantes Av. de Tervueren, Bruselas Tel.: (00) Fax: (00) Durante el curso se ha mejorado el aspecto general del centro, incrementando el equipamiento y revisando y readaptado procedimientos administrativos. Ha sido ampliada la dotación tecnológica e informática del centro. Además, ha finalizado la obra de reparación de la fachada del edificio. Se ha instalado el Archivo General y se ha mejorado el servicio de limpieza y vigilancia. En el área académica se ha incrementado considerablemente el número de licencias del AVE concedidas a otras instituciones, universidades y escuelas superiores que tienen el español en su currículo. También, como ya se venía haciendo pero con mayor intensidad en este curso, e
Related Search
We Need Your Support
Thank you for visiting our website and your interest in our free products and services. We are nonprofit website to share and download documents. To the running of this website, we need your help to support us.

Thanks to everyone for your continued support.

No, Thanks