Basta al tráfico de personas!

Please download to get full document.

View again

All materials on our website are shared by users. If you have any questions about copyright issues, please report us to resolve them. We are always happy to assist you.
 7
 
  Basta al tráfico de personas! Boletín informativo en contra del tráfico de personas Concienciación Defensa Acción Septiembre 2007 Vol. 5 Núm. 9 En este número se destacan los aspectos del tráfico de personas
Related documents
Share
Transcript
Basta al tráfico de personas! Boletín informativo en contra del tráfico de personas Concienciación Defensa Acción Septiembre 2007 Vol. 5 Núm. 9 En este número se destacan los aspectos del tráfico de personas y artículos con información enviada por lectores. Patrocinado por: Las Hermanas del Divino Salvador. Co-patrocinado por: Las Hermanas Benedictinas de Mt. St. Scholastica, Capacitar Internacional, Inc., La Congregación de Notre Dame, Las Hijas de la Caridad de San Vicente de Pablo, Prov. Occidental, Hijas de la Sabiduría, Las Hermanas Franciscanas de María, Las Hermanas Franciscanas de los Pobres, Las Hermanas de Unión Sagrados, Las Religiosas del Sagrado Corazón de María, Las Hermanas Escolares de Notre Dame, Prov. de Mankato, Las Servidoras del Sagrado Corazón de María, Prov. de EEUU, Las Hermanas de Bon Secours EEUU, Las Hermanas de la Caridad de Halifax, Las Hermanas de la Caridad del Verbo Encarnado, Houston, Las Hermanas de los Nombres Sagrados de Jesús y María, Las Hermanas de la Humildad de María, La Red de la Justicia Internacional de las Hermanas de la Misericordia, Las Hermanas de Notre Dame de California, Las Hermanas de San Francisco de Colorado Springs, Las Hermanas de San Francisco de Redwood City, Las Hermanas de San José de Carondelet, Los Angeles, Las Hermanas de San José de Orange. Segundo fin de semana internacional de oración y ayuno El Ejército de Salvación y El Proyecto contra el Tráfico Sexual invitan a los cristianos a tomar parte en la organización de eventos de la iglesia y el lugar de trabajo, el de septiembre, para concentrar sus oraciones y intercesión por las personas que son traficadas, esclavizadas y explotadas en el tráfico laboral y en la industria de sexo comercial. Juntos roguemos a Dios que cambie los corazones, libere a los cautivos y que nos dé la fuerza para terminar con estos males. Este evento nos permite prestar especial atención a la oscuridad del tráfico y, a través del poder de la oración concertada, apelar al poder de Dios para que brinde luz, misericordia y amor para rescatar y recuperar a los que han recibido trato tan injusto. Se puede encontrar una variedad de recursos disponibles en el sitio web (http://www.salvationarmyusa.org/trafficking), tales como folletos (en inglés, español, ruso, francés y coreano), guías de oración (inglés, español y ruso), estudios bíblicos, muestras de sermones e instrucciones para un camino de oración intercesorio. Imprima y fije el folleto en su lugar de trabajo o iglesia. Para conseguir un encarte para el boletín parroquial de Basta al Tráfico de Personas, contáctese con: El 28 al 30 de septiembre será un momento de enseñanza, además de una manera de colaborar con otros para hacer una diferencia de parte de los millones de víctimas del tráfico humano a nivel mundial. También recordemos que hay demasiadas personas entre nosotros -- y millones por todo el mundo -- que todavía no tienen suficiente empleo ni sueldos ni salarios justos, que trabajan duro en condiciones espantosas y que ni tienen una voz verdadera en su vida económica. Según nos recordó el Papa Juan Pablo II, El trabajo humano es una clave, probablemente la clave imprescindible, para toda la cuestión social. La tradición católica ha defendido el derecho de los trabajadores de unirse para obtener empleo suficiente, remuneración justa y una voz en la vida económica. El día del trabajo de 2007 es un tiempo para volver a hacer compromisos, en nuestras propias pequeñas maneras, realizar bien nuestro trabajo, tratar bien a los otros, defender la vida, dignidad y derechos de los trabajadores, sobre todo de los más vulnerables. Esto es un requisito de nuestra fe y una manera de fomentar las deslumbrantes expectativas de nuestro país. Nicholas DiMarzio, Obispo de Brooklyn, NY y presidente del Comité de la Política Nacional USCCB, durante la ocasión del día del trabajo de 2007. 2 Concienciación El trabajo forzado en California En julio de 2005, se creó la Economic and Employment Coalition, la EEEC para ejecutar las leyes de trabajo del estado de California y para educar a empresarios y a trabajadores. Los investigadores de la EEEC llevan a cabo rastreos de la implementación de conductos en industrias marcadas por su alto nivel de incumplimientos de la ley y carencia de conformidad reguladora. Más abajo se encontrarán los resultados de los rastreos de la EEEC de aquellas industrias más afectadas por el trabajo forzado de enero de 2007 hasta ahora. Industria hostelera: Industria indumentaria: Número de inspecciones: 97 Número de inspecciones: 61 Número de citaciones efectuadas: 79 Número de confiscaciones: 11 Valor total de citaciones: $ Número de citaciones efectuadas: 72 Valor total de citaciones: $ Industria de construcción Industria agrícola Número de inspecciones: 72 Número de inspecciones: 93 Número de citaciones efectuadas: 47 Número de citaciones efectuadas: 30 Valor total de citaciones: $ Valor total de citaciones: $ Industria de lavado de coches Número de inspecciones: 82 Número de citaciones efectuadas: 112 Valor total de citaciones: $ Número de empresas de lavado de coches no registradas: 16 Según el Human Rights Center, un centro de derechos humanos, el servicio doméstico es la industria con la segunda tasa más alta de trabajo forzado en EEUU debido a la demanda de ayuda doméstica barata y por la dificultad de vigilar las condiciones de trabajo. Algunos ejemplos de casos de trabajo forzado en California son los siguientes. - Octubre de 2006 Irvine, CA: Una pareja egipcia fue condenada a 3 años de prisión federal por haber reclutado trabajadores haciendo uso de fuerza ilegal o coacción, por forzar a una persona a desempeñar labores involuntarias mediante la fuerza o coacción, por esconder a un inmigrante indocumentado y por conspiración. La pareja forzó a la chica a trabajar dentro de su casa, cuidar a los 5 niños con poco o ningún tipo de remuneración y la amenazaron con hacerle daño físico. Además, le obligaron a dormir en un colchón plegable sucio en un espacio que medía 12 por 8 pies sin calefacción ni ventilación. - Diciembre de 2006 Los Angeles, CA: La Equal Employment Opportunity Commission de EEUU y Trans Bay Steel, Inc. resolvieron un caso en el cual a Trans Bay Steel, Inc. se le demandó pagar aproximadamente $1 millón en ayudas y compensación monetarias para 48 soldadores de origen tailandés que fueron explotados, forzados a quedarse contra su voluntad, sin sus pasaportes, con sus movimientos restringidos y forzados a trabajar sin remuneración en restaurantes y en otros trabajos serviles en la parte sur de California. - Julio de 2007 San Diego, CA: Se acusó y presentó cargos contra cuatro sospechosos de conspiración por traer y esconder a inmigrantes indocumentados para fines económicos, de trabajo forzado, de intento de trabajo forzado y por instigar y secundar. Tres hombres acusados de esclavizar a acróbatas chinos en Las Vegas Tres hombres, acusados de retener a la fuerza a miembros de un equipo de acróbatas chinos, están bajo custodia en Las Vegas por cargos de esclavitud. Según el FBI, en julio de 2007 arrestaron a You Zhi Li, 38, Yang Shen, 21, y Jun Hu, 43, después de que una intérprete para China Star Acrobats se escapara en junio y se pusiera en contacto con las autoridades. La mujer le informó a la policía que ella y otros 20 compañeros de equipo eran esclavos retenidos a la fuerza en una casa en el suroeste de Las Vegas. Otros miembros del equipo comentaron a las autoridades que recibieron poca comida, escaso dinero, y que tres hombres chinos controlaron su vida por completo. El Abogado Asistente de Estados Unidos Robert Bork afirmó que China Star Acrobats se ha estado aprovechando de estos niños y jóvenes. Representantes de los Servicios de Protección al Menor y del Departamento de Servicios a la Familia del Condado de Clark inspeccionaron las condiciones sanitarias y de bienestar en la casa y entrevistaron a 14 de los residentes de la misma, incluyendo a cinco jóvenes de 14 a 17 años de edad. Las víctimas aseguraron que Li les prometió entre $300 y $1.600 por mes para que formaran parte de China Star Acrobats, un equipo que viajaba y se presentaba en escuelas por todo el país. Es un programa cultural, aseveró el abogado defensor. Los chinos tienen la oportunidad de venir y aprender sobre Estados Unidos. Sin embargo, según la fiscalía, los acróbatas se vieron obligados a quedarse en la casa de Li, en la cual vivieron hasta seis personas en cada recámara. La mayoría había sido llevada a Las Vegas hace varios meses. Les informaron a las autoridades que recibieron cantidades mínimas de fideos instantáneos, arroz y verduras dos veces al día. Dijeron que a veces tenían que actuar dos veces al día, los despertaban temprano y no podían irse a dormir sino hasta muy tarde. De acuerdo con la denuncia, Li les confiscó su visado y pasaporte y les advirtió que monitorearía las llamadas que hicieran a sus familias. Un joven les comentó a las autoridades que estuvo preocupado por la seguridad de su familia en China y que había visto a Hu golpear a otro miembro Acróbatas cont. pág. 3 Concienciación Acróbatas 3 cont. de pág. 2 del equipo en medio de un desacuerdo personal. Una contorsionista les explicó a las autoridades que recibía $50 por mes pero que le ordenaron decirles a los detectives que ganaba $1.600 mensualmente. Un joven dijo que había viajado con el equipo por dos años cobrando $100 al mes en vez de los $400 que le habían prometido. En la denuncia se da a conocer que Li declaró que tuvo acuerdos con los mánagers de los acróbatas en China, en los que se estipulaba el envío de $800 al mes por cada acróbata. Dijo que no les paga a los acróbatas un sueldo pero que sí les da entre $50 y $100 por mes para que se mantengan. Cuando los acróbatas no participaban en los espectáculos, tenían que trabajar para otro hombre chino identificado como Benny. Los acróbatas limpiaron y renovaron casas y trabajaron en jardines. Bork afirmó que Li es dueño de una casa de $ , ha pagado el costo total de $ de otra casa y dispone de $ en su cuenta bancaria empresarial. Además, Li tiene $ en su cuenta bancaria personal y cuatro camionetas que valen aproximadamente $ cada una. Los acróbatas estaban muy felices de ser liberados. Literalmente abrazaron a los investigadores cuando llegaron, dijo el portavoz del FBI David Staretz. Los acróbatas recibieron alojamiento, alimentación y atención médica, afirmó Terri Miller, directora de la Liga en contra del Tráfico de Personas y de la Esclavitud (Anti-Trafficking League Against Slavery o equipo operativo ATLAS en inglés). Este equipo operativo, establecido el año pasado con el fin de combatir el tráfico de personas en Las Vegas Valley, incluye al FBI, agentes federales de inmigración, el Ejército de Salvación, Safe House, el Centro para Crisis por Violación (Rape Crisis Center en inglés), la Facultad de Derecho Boyd de la Universidad de Nevada, Las Vegas (Boyd Law School en inglés) y otras organizaciones. (5 de julio de 2007, com/story/0,2933,288163,00.html) Agente del Servicio Internacional seleccionado para encabezar la oficina de migración de la iglesia Un ex embajador a los países de la África, Europa oriental y el Medio Oriente fue nombrado como director de Migration and Refugee Services (servicios para migrantes y refugiados, o MRS por sus siglas en ingles) de la Conferencia de Obispos Católicos de Estados Unidos (USCCB, por sus siglas en inglés). Johnny Young, un oficial del servicio internacional del Departamento del Estado de Estados Unidos, quien, más recientemente fue el embajador a Eslovenia desde 2001 a 2004, tomará el puesto de Mark Franken, que se jubiló del USCCB en junio después de haber trabajado por toda su vida profesional con agencias católicas de inmigrantes y refugiados. El Monseñor David Malloy, secretario general del USCCB, anunció el nombramiento de Young el 2 de agosto. Citando su trabajo en la África, en especial con los refugiados de Sierra Leona, y en Eslovenia, donde luchó contra el flagelo del tráfico humano, Johnny Young tiene un conocimiento amplio de las profundidades de esos problemas, afirmó el Monseñor Malloy. Young, nativo de Savannah, en el estado de Georgia, se crió en Filadelfia, y graduó de Temple University antes de juntarse en 1967 con el servicio internacional del Departamento del Estado como un oficial sobre presupuestos y asuntos financieros en Madagascar. Desde entonces, ha ocupado puestos en Guinea, Kenia, Qatar y Barbados, después de los cuales regresó a la oficina de la agencia en Washington, DC en Entonces sirvió en Jordania y los Países Bajos, y después fue nombrado como el embajador a Sierra Leona, donde ayudó a supervisar la evacuación de los ciudadanos estadounidenses tras un golpe de estado en Young encabezó la embajada en Togo ( ) y la en Bahrain ( ). El Monseñor Malloy también declaró que la experiencia de Young con varias agencias gubernamentales le da una perspectiva ancha y habilidades excepcionales de gerencia que lo califican para el trabajo de la MRS, la cual es la agencia más importante de reasentamiento de refugiados del país. La MRS ha reasentado más de refugiados desde 1975 a través de una red de oficinas diocesanas. (Seleccionado del Catholic News Service, el 3 de agosto de 2007) 4 Defensa Refugio nigeriano abre sus puertas a las víctimas repatriadas de la trata de personas El 11 de julio de 2007 en Benin el Shelter (refugio), también llamado el Centro de Recursos para la Mujer (un hogar de transición para las víctimas de la trata de personas), fue comisionado. Fue un día de gran regocijo y baile para la Conferencia Nigeriana de Mujeres Religiosas (NCWR, por sus siglas en inglés), su Comité para el Apoyo de la Dignidad de la Mujer (COSUDOW), y los colaboradores, amigos y defensores de la lucha contra la trata de mujeres para la prostitución en Europa. El sueño de este refugio nació en Gracias a la ayuda de varias agencias en África y Europa, la cual incluía la orientación de la Unión de Superiores Mayores de Italia, y la Fundación holandesa de personas religiosas contra la trata de mujeres en Holanda, el entonces sueño ahora es un hecho. La construcción del centro fue posible gracias al trabajo coordinado de: Caritas Italia, que compró la tierra; La Conferencia Italiana de Obispos Católicos, que facilitó la construcción desde los cimientos hasta la culminación del edificio proporcionando ventiladores, acondicionadores de aire, agua, generadores electrógenos, y materiales para cercos; Missio Achen, Alemania y SRTV, Países Bajos, que proporcionaron parte del mobiliario de la casa. Sin embargo, para COSUDOW, el trabajo sólo ha comenzado. El verdadero reto consiste en la rehabilitación e integración de las víctimas, que han sido explotadas y que viven con graves heridas interiores y trauma psicológico y emocional. Estas personas dependen de COSUDOW para el suministro de tratamientos médicos, comida, ropa y alojamiento, ayuda psicológica, integración económica y asistencia durante el período de reinserción. COSUDOW, que no cuenta con los recursos para todos estos servicios, seguirá pidiendo el apoyo financiero, moral y espiritual de los varios niveles del gobierno, las iglesias, los organismos corporativos y los individuos. Para ayudar, póngase en contacto con la Hermana Florence Nwaonuma, SSH, coordinadora de proyectos de COSUDOW, El contexto económico/social del tráfico de personas Maria Riley, OP, coordinadora de Global Women s Project (Proyecto Global de la Mujer) del Center for Concern (Centro de Interés), habló sobre el tráfico de personas desde los puntos de vista macro-económico y social en la reunión de la Coalición de Organizaciones Católicas en Contra del Tráfico de Personas del USCCB, el 25 de mayo de Para obtener información sobre la presentación en PowerPoint llamada The Economic and Social Context of Human Trafficking (Los contextos económico y social del tráfico de personas), póngase en contacto con el Centro de Interés (www.coc.org). Sigma Huda condenada a prisión El 27 de agosto de 2007, el Tribunal Especial en contra de la Corrupción en Bangladesh condenó a Sigma Huda a tres años de encarcelamiento por ayudar a su marido a, supuestamente, extorsionar e instigar tal acción. El marido fue condenado a siete años. Huda es abogada y desde el año 2004 es la Relatora Especial sobre los derechos humanos de las víctimas de la trata de personas, en especial las mujeres y los niños. En septiembre de 2006, Huda había presentado un informe a la Comisión de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos, que incluyó un estudio temático sobre la relación entre el tráfico y la demanda de explotación sexual comercial. En enero de 2007 había presentado su informe temático de 2006, que trataba del matrimonio forzado en el contexto del tráfico de personas (véase la p. 8). Huda está gravemente enferma, tiene alta presión y diabetes y no ha recibido cuidado médico durante su detención, juicio oral ni encarcelamiento. Sus abogados afirman que ha sido el blanco de estas acusaciones por haber hablado en contra del gobierno de Bangladesh, el cual es respaldado por el ejército. El ejército tomó el poder en enero de 2007, luego de enfrentamientos violentos sobre las reformas electorales que dejaron más de 30 muertos. Según su abogado, Huda ha criticado abiertamente a la corrupción de la policía y ha hecho campañas para apoyar a las mujeres y la gente sin hogar. La Relatora Especial sobre la independencia de los jueces y los abogados, Leandro Despouy, habló de sus preocupaciones en cuanto a las diligencias del juicio de Huda. Despouy recibió información que apuntaba a que fueron gravemente infringidos tanto el derecho de Huda a la representación legal, como la independencia del juez durante el juicio. Según estos informes, los abogados de la defensa se sentían presionados. No tenían la oportunidad de visitar a Huda en la cárcel y podían reunirse con ella solamente al final de las audiencias. También tuvieron dificultades para acceder a los expedientes y a otra información pertinente, lo cual comprometió su capacidad de Huda cont. de pág. 8 Defensa 5 Church Women United continúa trabajando para combatir el tráfico humano Desde el 2004, el equipo de acción Trafficking and Child Abuse Action Team, que forma parte del comité Action/Global Concerns Comittee de Church Women United (CWU), ha estado llevando a cabo estudios sobre El Abuso de Mujeres y Niños Inmigrantes y El Abuso Sexual Infantil, además de haber estado actuando sobre estos asuntos. El equipo hizo investigaciones sobre el tema de tráfico en los países en vías de desarrollo, a las cuales les siguió un análisis sobre el tráfico infantil en estos mismos países y en el mundo (incluso Europa). También se realizó un análisis sobre los casos de menores de edad que son víctimas del tráfico en EEUU. En un informe dado a conocer por el Departamento de Salud y Servicios Humanos de EEUU se calculó que entre y jóvenes estadounidenses corren el riesgo de ser traficados y explotados sexualmente en el país. Éstos son jóvenes que huyeron de sus hogares o fueron echados a la calle, y muchos de ellos han sido víctimas de la violencia doméstica y del abuso sexual en sus propios hogares. Church Women United también ha hecho lo siguiente: 1) Ha ejercido presión en el Congreso para que se ratifique el Tratado de la ONU denominado Convención sobre los Derechos del Niño (CRC por sus siglas en inglés). Estados Unidos y Somalia son los únicos países que todavía no han ratificado la convención. 2) Ha colaborado en la elaboración de legislación, tanto a nivel federal como a nivel estatal, para poner fin al tráfico de niños y al abuso sexual infantil con fines comerciales. CWU animó a sus miembros en todos los Estados del país para que cabildearan a sus legisladores con el fin de lograr que se aprobaran las leyes que autorizarían programas de capacitación para las agencias policiales. El entrenamiento les enseñaría cómo asistir a los ciudadanos estad
Related Search
We Need Your Support
Thank you for visiting our website and your interest in our free products and services. We are nonprofit website to share and download documents. To the running of this website, we need your help to support us.

Thanks to everyone for your continued support.

No, Thanks