AIRIS T800B1 / T800B2

Please download to get full document.

View again

All materials on our website are shared by users. If you have any questions about copyright issues, please report us to resolve them. We are always happy to assist you.
 136
 
  AIRIS T800B1 / T800B2 Contenido de la caja: GUÍA DE USUARIO Terminal inalámbrico DECT. Unidad base. Baterías recargables y tapa para el compartimento de las baterías. Cable de línea telefónica. Adaptador
Related documents
Share
Transcript
AIRIS T800B1 / T800B2 Contenido de la caja: GUÍA DE USUARIO Terminal inalámbrico DECT. Unidad base. Baterías recargables y tapa para el compartimento de las baterías. Cable de línea telefónica. Adaptador de corriente eléctrico. Si usted ha comprado el teléfono AIRIS T800B2, deberá tener también: Otra unidad base para el supletorio. Otro adaptador de corriente para el supletorio. Otro terminal inalámbrico DECT (supletorio). Nota importante llamadas de emergencia Este teléfono funciona con la corriente eléctrica, por lo tanto si ésta falla, no podrá realizar ni recibir llamadas. Es conveniente que usted posea además otro teléfono que no necesite de la corriente eléctrica para funcionar, tan sólo de la línea telefónica. 1 Diagrama de teclas TECLAS DE DESPLAZAMIENTO UP Muestra las últimas 10 llamadas realizadas. Teclas de desplazamiento para moverse a través de los menus. Durante una llamada, regula el volumen del altavoz. C (CLEAR)/MUTE Esta tecla se utiliza dentro del menu, para volver a la opción anterior o para borrar dígitos de la pantalla. Durante una llamada se utiliza para silenciar el micrófono. LLAMADA Iniciar,responder y finalizar una llamada. TECLA RELLAMADA Esta función se utiliza si el teléfono está conectado a una PBX. OK Esta tecla sirve para confirmar las opciones del menu. También para encender / apagar el terminal y ajustar el volumen del altavoz durante una llamada.. TECLA ALTAVOZ Activar y desactivar el altavoz manos libres. TECLA DE PAGING Esta tecla sirve para hacer sonar el terminal cuando no está sobre la base. Pulsar de nuevo si se quiere detener. TECLA DE INFORMACIÓN DE LLAMADAS Muestra los detalles de los contactos que han llamado. LUZ DE CARGA Este led indica si el teléfono está en carga. MENU Entrar y salir del menu. INTERCOM Para realizar llamadas internas ( si usted posee más de un supletorio) Micrófono LUZ EN USO Se activa cuando el teléfono está conectado a la línea telefónica. AGENDA (CONTACTOS) Realizar llamadas a números almacenados en la agenda. Antes de que usted pueda usar el terminal, es necesario cargar completamente las baterías 2 Explorando la pantalla Esto muestra el nombre del terminal. Cuando se marca un número, se muestra aquí. Después de 15 segundos, se muestra la duración de la llamada. La pantalla posee dos líneas de texto, para mostrar detalles de nombres y números. micro La luz de la pantalla se activará cuando se pulse cualquier botón y permanecerá durante unos segundos. Significado de los símbolos Nivel de señal Muestra el grado de señal entre la base y el terminal y se vuelve intermitente cuando no el terminal está fuera de cobertura respecto a la base. Si el nivel es bajo, usted debe moverse a una zona más cercana a la base. Información llamada Usted ha recibido nuevos mensajes de información de llamada Llamada Este icono parpadea cuando tiene una llamada entrante. Agenda Usted ha pulsado la tecla Agenda para realizar una llamada a un contacto almacenado. Mute El micrófono del terminal está en silencio. Altavoz El altavoz está activado. Bloqueo El teclado del terminal está bloqueado. Indicador de carga de batería Si este icono se muestra casi vacío( la unidad base para cargar las pilas. ), coloque el terminal en 3 2 Instalación 1 Eliga un lugar adecuado para la base donde el adaptador de corriente alcance fácilmente el enchufe de corriente eléctrico de 230V. donde el cable del teléfono alcance fácilmente el enchufe telefónico. donde la base no esté cerca de un baño o cualquier sitio donde pueda mojarse. donde la base no esté cerca de otro teléfono o equipo eléctrico ya que puede causar interferencias. 2 Enchufe el adaptador de corriente eléctrica y el cable telefónico a la parte posterior de la base. Use siempre los cables suministrados con el teléfono, otros cables pueden no funcionar. 3 Enchufe el adaptador de corriente a una toma de corriente alterna de 230V y 50 Hz. El adaptador de corriente viene con su teléfono AIRIS. No utilice otro tipo de adaptador, podría dañar el aparato. 4 Si usted posee otro o varios terminales supletorios El terminal supletorio sólo es necesario conectarlo a la corriente eléctrica, no a la línea telefónica. 4 5 Coloque las pilas recargables en el terminal Inserte las pilas recargables como se muestra en el dibujo. Coloque la tapa del compartimento de las pilas, deslizándola hasta su sitio y presionando para que esté segura. 7 Cargue las pilas durante 15 horas Antes de que usted pueda usar el teléfono por primera vez, es importante cargar las baterías durante 15 horas. Usted oirá un pitido cuando el terminal esté en la posición correcta en la unidad de carga. Cuando usted no esté utilizando el terminal, colóquelo en la base para que continúe su carga. Si el teléfono se está cargando, el indicador de carga de batería irá aumentando su nivel. La luz indicadora de carga se activa 8 Conecte la unidad base a la línea telefónica Inserte un lado del cable telefónico a la parte posterior de la unidad base y el otro lado al enchufe telefónico de su casa. 5 3 Realizar y responder llamadas Altavoz manos libres Pulse la tecla ALTAVOZ para hablar y escuchar una llamada sin necesidad de mantener el terminal en el oído. Puede realizar una llamada pulsando dicha tecla o pulsarla en cualquier momento mientras dure la llamada;para colgar siempre debe pulsar la tecla LLAMAR/COLGAR Realizar una llamada 1 Introduzca el número de teléfono al que desea llamar. Si se equivoca, pulse la tecla CLEAR para eliminar los dígitos de la pantalla. 2 A continuación pulse la tecla LLAMAR o ALTAVOZ Responder una llamada Cuando el terminal esté sonando porque hay una llamada entrante: Pulse LLAMAR o ALTAVOZ Finalizar una llamada Pulse LLAMAR, el símbolo desaparecerá de la pantalla. Rellamada a los últimos números marcados Para rellamar al último números marcado: 1 Pulse LLAMAR o ALTAVOZ Usted oirá el tono de llamada. 2 Pulse Para rellamar a uno de los 10 últimos números marcados: Pulse las teclas de desplazamiento hasta que aparezca en la pantalla el número que desea llamar. A continuación pulse la tecla LLAMAR o ALTAVOZ Silenciar el micrófono 1 Pulse una vez para silenciar el micrófono de su telefono. Mientras el micrófono está silenciado la persona al otro lado del teléfono no puede oirle. Además en la pantalla se muestra el símbolo para informar que el micrófono está desactivado. 2 Pulse para volver a activar el micrófono. 6 4 Cómo utilizar la agenda Usted puede almacenar hasta 40 contactos en cada terminal. Cada contacto puede tener un número de hasta 20 dígitos y un nombre de hasta 8 caracteres.. Para almacenar un contacto La pantalla mostrará: 1 Pulse MENU agenda 2 Pulse OK nuevo 3 Pulse OK nombre? 4 Introduzca el nombre, utilizando los caracteres del teclado. 5 Pulse OK numero? 6 Introduzca el número Note: if you re using Caller Display, you should store the full number, including the dialling code (starting with 0). If it s a local number, you ll still be charged the Local Call rate when you dial it from memory. 7 Pulse OK nuevo Puede continuar añadiendo contactos o pulsar la tecla MENU para volver a la pantalla inicial. Para eliminar un contacto 1 Pulse MENU agenda 2 Pulse OK nuevo 3 Pulse borrar 4 Pulse OK 5 Press o hasta que aparezca el contacto que usted desea eliminar 6 Pulse OK Puede continuar eliminando contactos o pulsar la tecla MENU para volver a la pantalla inicial. Llamar a un contacto almacenado en la memoria 1 Pulse AGENDA 2 Pulse las teclas de selección hasta que aparezca el contacto al que desea llamar 3 Pulse LLAMAR o MANOS LIBRES para llamar. 7 Para modificar un contacto almacenado en la agenda 1 Press MENU then OK agenda nuevo 3 Pulse dos veces modificar 4 Pulse OK 5 Pulse las teclas de desplazamiento hasta que se muestre el contacto. 6 Press OK 7 Modifique el nombre, mediante clear e introduzca los nuevos caracteres. 8 Press OK 9 Modifique el número si es necesario y pulse OK 5 Identificación de llamadas Si el proveedor del servicio telefónico le suministra este servicio, usted podrá ver en la pantalla el número de teléfono de la persona que le está llamando. Su teléfono AIRIS almacenará los números de las últimas 30 llamadas recibidas. La pantalla mostará: El nombre del la persona que llama, si usted la tiene almacenada en la agenda. El número de la persona que llama (hasta 20 dígitos). El número no estará disponible si la red no permite esta función o si el llamante oculta su número. La fecha y hora de la llamada. Cuando usted tiene llamadas perdidas ( llamadas que no ha contestado) aparecerá un indicador en la pantalla en forma de sobre para informale y la luz indicadora de uso parpadeará. Ver la información de llamadas 1 Pulse CALLER 2 Pulse las teclas de desplazamiento a través de los diferentes registros delas llamadas. Usted podrá ver el nombre, número y fecha de la llamada. 3 Pulse OK Cuando llegue al principio o al final de la lista de llamadas, escuchará un bip. Cuando haya comprobado todo el registro, el símbolo desparecerá de la pantalla y la luz indicadora de uso dejará de parpadear. 8 Identificación de llamadas, continuación Devolver una llamada Para devolver la llamada a alguien que le ha llamado: Pulse LLAMAR o MANOS LIBRES mientras el nombre y número se muestra en la pantalla. Borrar un registro de información de llamadas 1 Pulse CALLER, y las teclas de desplazamiento hasta 2 Pulse OK borrar? 3 Pulse OK para borrar ese registro O pulse C si no desea borrar ese registro. Cuando no hay más registros, la pantalla muestra vacio Borrar todos los registros de información de llamadas 1 Pulse CALLER La pantalla mostrará el primer registro de información de llamadas. 2 Pulse C borrar todo? 3 Pulse OK para borrar todos los registros. O pulse C si no desea borrar todos los registros. Cuando no hay más registros, la pantalla muestra vacio Cómo introducir letras y otros caracteres Cuando usted está introduciendo nombres (por ejemplo, al almacenar sus contactos en la agenda), las teclas numéricas del 1 al 9 contienen letras: 1 contiene, contiene A B C 2 3 contiene D e f 3 etc. P.e, para introducir maría pulse 6 una vez, pulse 2 una vez, pulse 7 tres veces, pulse 4 tres veces y el 2 una vez. Después de introducir una letra, espere a que aparezca el cursor en la pantalla para introducir un nuevo carácter. Para borrar un caracter utilize la tecla clear C. 9 6 Ajustes de tonos y volumen Ajustar el volumen del teléfono y del altavoz manos libres durante una llamada 1 Pulse OK para mostrar el nivel actual 1 a 5 2 Pulse las teclas de desplazamiento para cambiar el volumen. 3 Pulse OK para confirmar. Si usted quiere desactivar el altavoz manos libres y escuchar por el altavoz del auricular, pulse la tecla Ajustar el volumen de las llamadas 1 Press MENU agenda 2 Press portátil 3 Press OK bip 4 Press vol aud 5 Press OK vol aud 1 a 5 6 Pulse las teclas de desplazamiento para cambiar el volumen. 7 Pulse OK para cofirmar Escuchará unbip 8 Pulse MENU para volver a la pantalla inicial. Melodías de llamada Para cambiar la melodía de las llamadas externas: 1 Pulse MENU agenda 2 Pulse portátil 3 Pulse OK bip 4 Pulse CUATRO veces timb ext 5 Pulse OK timbre 1 al 5 6 Pulse las teclas de desplazamiento para escuchar cada melodía 7 Pulse OK para confirmar la melodía elegida 8 Pulse MENU para volver en el MENU Para cambiar la melodía de las llamadas internas: Siga los pasos 1-8 arriba indicados, pero en el 5 pulse TRES veces, en la pantalla aparecerá timb int 10 Volumen de la melodía de llamada Existen 5 niveles de volumen más el modo silencio. 1 Pulse MENU agenda 2 Pulse portátil 3 Pulse OK bip 4 Pulse 2 veces vol timb 5 Pulse OK 1 al 5 o vol off 6 Pulse las teclas de desplazamiento para cambiar el volumen. 7 Pulse OK para confirmar. 8 Pulse MENU para volver hacia atrás Melodía de llamada de la unidad base 1 Pulse MENU agenda 2 Pulse 2 veces base 3 Pulse OK volumen 4 Pulse melodia 5 Pulse OK melodia 1 al 5 6 Pulse las teclas de desplazamiento para escuchar cada melodía 7 Pulse OK para confirmar la melodía elegida. 8 Pulse MENU para volver a la pantalla inicial Nivel de volumen de la unidad base 1 Pulse MENU agenda 2 Pulse 2 veces base 3 Pulse OK volumen 4 Pulse OK vol timb 1 al 5 o vol off 5 Pulse las teclas de desplazamiento para elegir el nivel de volumen. 6 Pulse OK para confirmar. 7 Pulse MENU para volver a la pantalla inicial. * Si usted ha seleccionado el modo silencio, no escuchará ninguna melodía en este punto. 11 Activar/Desactivar el tono de las teclas Para desactivar el tono de pulsación de las teclas: 1 Pulse MENU y después agenda portátil 2 Pulse OK bip 3 Pulse OK click tecl 4 Pulse OK on o off 5 Pulse para activarlo, o para desactivarlo. 6 Pulse OK para confirmar. 7 Pulse MENU para volver a la pantalla inicial. Activar/ desactivar tono de batería baja Cuando el nivel de batería es bajo, además de haber un símbolo de indicación en la pantalla, también se escucha un tono. Es posible desactivar este tono. 1 Pulse MENU y después agenda portátil 2 Pulse OK bip 3 Pulse OK click tecl 4 Pulse bat baja 5 Pulse OK on o off 6 Pulse para activarlo o para desactivarlo. 7 Pulse OK para confirmar. 8 Pulse MENU para volver a la pantalla inicial. Activar/ desactivar tono fuera de cobertura Cuando el terminal sale fuera de la zona de cobertura de la base, se escucha un tono.es posible desactivar este tono si usted lo prefiere 1 Pulse MENU y después agenda portátil 2 Pulse OK bip 3 Pulse OK click tecl 4 Pulse 2 veces fuera cob 5 Pulse OK on o off 6 Pulse para activarlo o para desactivarlo. 7 Pulse OK para confirmar. 8 Pulse MENU para volver a la pantalla inicial. 12 7 Restricción de llamadas Si usted utiliza la función de restricción de llamadas, puede evitar que se hagan ciertos tipos de llamadas con su teléfono. Existen 4 niveles de control de llamadas: sin barr se permiten todo tipo de llamadas nacional solo se permiten llamadas locales y nacionales. local solo se permiten llamadas locales. interna no se puede realizar ninguna llamada, excepto llamadas de emergencia. Establecer la restricción de llamadas 1 Pulse MENU y después 2 veces agenda base 2 Pulse OK 3 Pulse 2 veces barra m 4 Pulse OK pin 5 Introduzca su PIN (por defecto 0000) y pulse portátil 1 6 Si desea restringir llamadas en otro terminal con distinto número, pulse las teclas de desplazamiento hasta que aparezca el terminal que desea. 7 Pulse OK La pantalla muestra el actual nivel de restricción de llamadas para el terminal que usted ha seleccionado. 8 Pulse las teclas de desplazamiento para seleccionar en nivel de restricción 9 Pulse OK para confirmar 10 Pulse MENU para volver a la pantalla inicial. Para desactivar la restricción de llamadas: Siga los pasos anteriores del 1 al 8 y seleccione el nivel sin barr 13 8 Opciones del teléfono El nombre de su teléfono El nombre del terminal por defecto en la pantalla es micro. Usted puede modificar dicho nombre por otro de hasta 8 caracteres: 1 Pulse MENU y después agenda portátil 2 Pulse OK bip 3 Pulse CINCO veces nom port 4 Pulse OK para mostrar en la pantalla en nombre actual. 5 Pulse C para borrar el nombre de la pantalla. 6 Teclee el nombre elegido. 7 Pulse OK para confirmar. 8 Pulse MENU para volver a la pantalla inicial. Respuesta automática Normalmente, para responder a una llamada entrante es necesario pulsar la tecla LLAMAR/ COLGAR o ALTAVOZ MANOS LIBRES. Si se activa la opción de respuesta automática usted podrá hablar nada más sacar el terminal de la base, sin pulsar ninguna tecla previamente. Para activar o desactivar la respuesta automática: 1 Pulse MENU y después agenda portátil 2 Pulse OK bip 3 Pulse SEIS veces resp aut 4 Pulse OK to display the current setting 5 Pulse para activarlo o para desactivarlo. 6 Pulse OK para cofirmar. 7 Pulse MENU para volver a la pantalla inicial. Si tiene activada la función de respuesta automática, no pulse la tecla LLAMAR/ COLGAR cuando vaya a contestar una llamada, si lo hace, colgará la llamada. 14 Selección del lenguaje El lenguaje por defecto es el ingles, pero usted puede cambiar el lenguaje del teléfono a español, francés, alemán, portugués o ruso; (u otros lenguajes que aparezcan en la lista) 1 Pulse MENU y después agenda portátil 2 Pulse OK bip 3 Pulse SIETE veces idioma 4 Pulse OK para mostrar el lenguaje actual. 5 Pulse hasta que el lenguaje que usted desee aparezca. 6 Pulse OK para confirmarlo. 7 Pulse MENU para volver a la pantalla inicial. Bloqueo del teclado Cuando el teclado está bloqueado, no se puede pulsar ninguna tecla. Esta función es muy útil para evitar pulsar teclas por equivocación. Para bloquear el teclado: 1 Pulse MENU agenda 2 Pulse TRES veces bloq tec 3 Pulse OK 4 Pulse y la pantalla mostrará on 5 Pulse OK para confirmar. La pantalla mostrará el símbolo de teclado bloqueado. Para desbloquear el teclado: 1 Pulse MENU bloq tec 2 Pulse OK 3 Pulse y la pantalla mostara off 4 Pulse OK para confirmar Método rápido de bloqueo y desbloqueo del teclado Este método para bloquear/ desbloquear es más rápido que el arriba mencionado. Mantenga pulsada la tecla # (cuadradillo) mientras el terminal está inactivo.! Con el teclado bloqueado no se pueden hacer llamadas de emergencia. 15 El número PIN de seguridad Usted solo tendrá que utilizar esta clave para establecer la restricción de llamadas. La unidad base tiene un número PIN (personal identity number) que por defecto es. Para cambiar el número PIN (hasta 8 dígitos) 1 Pulse MENU y después 2 veces agenda base 2 Pulse OK 3 Pulse SEIS veces cod pin 4 Pulse OK pin 5 Teclee el PIN anterior (por defecto 0000) y pulse OK nuevo pin 6 Teclee el nuevo número PIN y pulse OK renom Teclee de nuevo el número PIN y pulse OK 9 Pulse MENU para volver a la pantalla inicial.! Si usted se olvida del número PIN, tendrá que resetear el teléfono y perderá todos los números almacenados en la agenda. 16 9 Resetear el teléfono! Si usted resetea el teléfono, perderá toda la información almacenada (incluyend los contactos de la agenda) y todas las características del teléfono volverán a sus valores por defecto.! Mientras usted resetea el teléfono, debe desconectarlo de la línea telefónica para que las llamadas entrantes no interrumpan el proceso. Existen dos métodos para resetear el teléfono. El segundo sólo se utiliza cuando se olvida en número PIN. El PIN será restaurado con valor Resetear con número PIN 1 Pulse MENU y después 2 veces agenda base 2 Pulse OK volumen 3 Pulse NUEVE veces defecto 4 Pulse OK pin 5 Teclee su actual PIN ( por defecto 0000) 6 Pulse OK Usted escuchará un tono de confirmación del terminal y la unidad base. Resetear sin número PIN 1 Retire las baterías del terminal. 2 Mantega pulsada la tecla asterisco mientras retira las baterías defecto 3 Suelte la tecla y pulse OK y Usted escuchará un tono de confirmación del terminal y la unidad base search 1 aparecerá en la pantalla durande unos segundos. 17 10. Llamada interna, transferencia y conferencia Este teléfono permite tener hasta 5 supletorios registrados con una misma base. Si usted posee más de un terminal ( como en el caso del pack dúo) podrá realizar las siguiente funciones: - realizar llamadas internas entre terminales. - realizar una llamada interna mientras se atiende una llamada externa. - intercambiar una llamada interna y una externa. - transferir una llamada externa de un terminal a otro. - realizar una llamada a 3 entre su llamada, un llamada interna y una llamada externa. Cada terminal debe tener su propio número 1, 2, 3, 4 o 5 el cual se mostrará en la pantalla. Realizar una llamada interna Para llamar a otro terminal: 1 Pulse INTERCOM usted escuchará un tono de marcado 2 Teclee el número del terminal al que desea llamar (1, 2, 3, 4 o 5) El número del terminal al que usted llama aparec
We Need Your Support
Thank you for visiting our website and your interest in our free products and services. We are nonprofit website to share and download documents. To the running of this website, we need your help to support us.

Thanks to everyone for your continued support.

No, Thanks