Air Moving VENTILATORI DC DC FANS VENTILATEURS DC. 8

Please download to get full document.

View again

All materials on our website are shared by users. If you have any questions about copyright issues, please report us to resolve them. We are always happy to assist you.
 5
 
  ir ovin ENTITORI DC S ENTITEURS DC 8 5x5 3x3 4x4 5x5 (mm O) 6x rpm 4. 6rpm ± rpm. 4rpm ±.3 Ran oltae 5 ± (CF) ir olume (Q).5 ( m m O)
Related documents
Share
Transcript
ir ovin ENTITORI DC S ENTITEURS DC 8 5x5 3x3 4x4 5x5 (mm O) 6x rpm 4. 6rpm ± rpm. 4rpm ±.3 Ran oltae 5 ± (CF) ir olume (Q).5 ( m m O) ± 8rpm 48.7 Static (P) 6. 4 Φ4.4 ±. 7x7 15 ± 15 8x8 5.5 ± ± ± 1 9 6±1 Static (P) Y ±.3 6 ± ± (CF) 4* 4.4±. ir olume (Q) (mm O) 8±.5 9x ± 38.5 ± ± (CF) 3 (mm O) ir olume (Q) Stati c P ressur e ( P) ( m m O ) ir olume (Q) (CF) ir olume (Q) (CF) 3 Stati c P ressur e ( P) Static Pressur e ( P) 5. 17x15 7 ±.5 4* 1x ±. 5 ± 1. 7 ± 1 3. (mm O) Static (P) ir olume (Q) (CF) ±. 9 ±.5 ir movin ENTITORI DC S ENTITEURS DC INFORZIONI GENERI General Information Informations Générales IENTZIONE I ventilatori in DC offrono la possibilità di essere alimentati ad una tensione compresa nell'intervallo specificato nelle caratteristiche tecniche (Rane ). a variazione della tensione di alimentazione permette di melio adattare la portata d'aria del ventilatore ed il suo rumore alla necessità dell'applicazione. CSSE DI PROTEZIONE I ventilatori in DC sono azionati da motore in Classe di isolamento B. Tutti i ventilatori sono conformi alle norme di Protezione Classe IP. Su richiesta sono anche disponibili versioni in Classe di Protezione IP54/IP56/IP67. DURT DI IT Una peculiarità che distinue i ventilatori in DC è la luna durata di vita. Infatti, razie all'efficienza del pilotaio brushless il carico termico sul sistema di rotazione é notevolmente ridotto e ciò apporta un considerevole aumento della vita del ventilatore. PROTEZIONE 'INERSIONE DI PORITÀ I ventilatori in DC hanno motori a commutazione elettronica e sono protetti rispetto ad un eventuale inversione di polarità. a parte elettronica risiede nel mozzo centrale del ventilatore. FUNZIONI GGIUNTIE Sono disponibili diverse funzioni aiuntive per adattare i ventilatori DC alle necessità dell'applicazione specifica (vedi tabella pa. 13). SUPPY OTGE DC fans may be powered at a voltae value included within the rane specified in the technical characteristics (oltae rane). The chane in the power voltae allows to better adapt both the air flow of the fan and its noise to the application needs. PROTECTION CSS DC fans with ball bearins and sleeve are powered by Class B insulated motors. ll fans comply with the requirements of Protection Class IP. Fans complyin with IP54/IP56/IP67 and special protection classes are also available. IFE EPECTNCY The hih product life expectancy is a distinctive feature of DC fan technoloy. The thermal load of the bearins is considerably reduced, thus increasin the life expectancy of the fans, thanks to the excellent efficiency of the brushless drives. EECTRONIC PROTECTION GINST REERSE PORITY DC fans have electronically commutated drives with electronic protection aainst reverse polarity.the electronics are conveniently located in the fan hub. DDITION FUNCTIONS arious additional functions are available to adapt the DC fans to the needs of the specific application (see table on pae 13). IENTTION es ventilateurs en DC offrent la possibilité d'être alimenté à une tension comprise dans l'intervalle spécifié dans les caractéristiques techniques (Gamme ). a variation de la tension d'alimentation permet de mieux adapter le débit d'air du ventilateur ainsi que son niveau sonore à la nécessité de l'application. CSSE DE PROTECTION es ventilateurs en DC sont actionnés par des moteurs de la Classe d'isolement B. Tous les ventilateurs sont conformes aux normes de Protection de la Classe IP. Sur demande, les versions de la Classe de Protection IP54/IP56/IP67 sont éalement disponibles. DUREE DE IE Une caractéristique qui distinue les ventilateurs en DC est leur lonue durée de vie. En effet, râce à l'efficacité du pilotae sans brosse, la chare thermique sur le système de rotation est considérablement réduite et ceci apporte une aumentation sensible de la durée de vie du ventilateur. PROTECTION 'INERSION DE PORITE es ventilateurs en DC ont des moteurs à commutation électronique et sont protéés par rapport à une éventuelle inversion de polarité. a partie électronique réside dans le moyeu central du ventilateur. FONCTIONS DDITIONNEES Diverses fonctions supplémentaires sont disponibles afin d'adapter les ventilateurs DC aux nécessités de l'application spécifique (voir tableau pae 13). 1 STRUTTUR DE CODICE structure Structure du code Tipo Type Type Serie Rane Série Talia Size Taille elocità itesse oltae Sistema di supporto Bearin System Système de support ateriale telaio Frame material atériel du chassis Connessione Connection Connexion llo. supporto Bear. older Type Empl. du support Funz. a. dditi.func. Fonc. additi. N. Pale Blade n. N. de pâles D C 15 4 B P B 1 7 D = C = STNDRD D = T EFFICIENZ R = T CORRENTE - T PORTT G = TE PRESTZIONI - T EFFICIENZ P = TE PRESTZIONI - T EFFICIENZ - P NZTO K = TE PRESTZIONI - T EFFICIENZ - P NZTO 51 = 5x5x1 31 = 3x3x1 41 = 4x4x1 4 = 4x4x 48 = 4x4x8 51 = 5x5x1 515 = 5x5x15 61 = 6x6x1 6 = 6x6x 65 = 6x6x5 75 = 7x7x5 815 = 8x8x15 85 = 8x8x5 838 = 8x8x38 95 = 9x9x5 938 = 9x9x38 15 = 1x1x5 13 = 1x1x3 138 = 1x1x = 17x15x51 Y = Super = Extra = lta = edia = Bassa 5 = 5 olt 1 = 1 olt 4 = 4 olt 48 = 48 olt B = Cuscinetto a sfera S = Bronzina = P = lluminio Termoplastico U94- = Cavetti B = Ottone P = Termoplastico 1 = S 1a = IR 1c = S a = FG b = RD c = Rdb d = D 4 = O 5a = TP 5b = RP 6 = C 7 = CS 8a = P 8b = IP 8c = PP 5 = 5 pale 7 = 7 pale 11 = 11 pale 11 ir movin ENTITORI DC S ENTITEURS DC Tabella INFORZIONI delle funzioni GENERI aiuntive General Information Informations Générales Serie Series Série C Serie C entilatori DC (Standard) C-Series (Standard) DC Fans Série C entilateurs DC (Standard) Talie da 5mm a 9mm (.98in a 3.6in) per applicazioni STNDRD. Disponibili con diverse funzioni, tra cui auto restart, tachimetro e rilevamento rotazione. i: 5, 1 e 4. Portate d'aria: da 1,7m3/h a 11m3/h (1 ~ 65 CF) 5mm to 9mm (.98in to 3.6in) fan sizes for STNDRD applications. vailable with multiple features, includin auto restart, tachometer, and rotation detection. 5, 1, or 4. irflow Rane: 1 CF to 65 CF Taille de 5mm à 9mm (.98in à 3.6in) pour des applications STNDRDS. Disponibles avec différentes fonctions dont celles de réenclenchement automatique, tachymètre et déduction de la rotation. s: 5, 1 et 4. Débit d'ir: de 1,7m3/h à 11m3/h (1 ~ 65 CF) D R G P K Serie D entilatori DC (lta Efficienza) D-Series (ih Efficiency) DC Fans Série D entilateurs DC (Rendement Optimum) Talie da 4mm a 9mm (1.57in a 3.6in) per applicazioni che richiedono un BSSO CONSUO d'eneria. Un efficiente circuito differenziale a 4 commutatori riduce i picchi di tensione per operazioni fluide ed efficienti. Disponibili con diverse funzioni, tra cui la odulazione ad mpiezza d'impulso (P). i: 4 o 48. Portate d'aria: da 8,5 m3/h a 131 m3/h (5 ~ 77 CF) 4mm to 9mm (1.57in to 3.6in) fan sizes for sensitive applications requirin O POER consumption. Enery efficient DIFFERENTI 4-switch circuit desin reduces voltae spikes and provides smooth and efficient operation. vailable with multiple features, includin Pulse idth odulation (P). 4 or 48. irflow Rane: 5 CF to 77 CF Taille de 4mm à 9mm (1.57in à 3.6in) pour des applications qui requièrent une BSSE CONSOTION d'énerie. Un circuit différentiel efficace à 4 commutateurs réduit les pics de tension pour des opérations fluides et performantes. Disponibles avec différentes fonctions parmi lesquelles la odulation de areur d'impulsion (I). s : 4 ou 48. Débit d'ir: de 8,5 m3/h à 131 m3/h (5 ~ 77 CF) Serie R entilatori DC (lta - lta Portata) R-Series (ih - ih irflow) DC Fans Série R entilateurs DC ( fort Important Flux d'ir) Talie da 6mm a 1mm (.36in a 4.7in) per applicazioni STNDRD che richiedono una maior portata d'aria. Disponibili con svariate funzioni per prestazioni miliori e operazioni affidabili tra cui la odulazione ad mpiezza d'impulso (P). i: 5, 1, 4, e 48. Portate d'aria: da 4 m3/h a 85 m3/h (14 ~ 168 CF) 6mm to 1mm (.36in to 4.7in) fan sizes for STNDRD applications requirin hiher airflow. vailable with multiple features for improved fan operation and performance includin Pulse idth odulation (P). 5, 1, 4, or 48. irflow Rane: 14 CF to 168 CF Taille de 6mm à 1mm (.36in à 4.7in) pour des applications STNDRDS qui requièrent un plus rand débit d'air. Disponibles avec de multiples fonctions pour de meilleures performances et des opérations fiables parmi lesquelles la odulation de areur d'impulsion (I). s: 5, 1, 4 et 48. Débit d'ir: de 4 m3/h à 85 m3/h (14 ~ 168 CF) Serie G entilatori DC (lte Prestazioni - lta Efficienza) G-Series (ih Performance) Série G entilateurs DC (autes performances Rendement Optimum) Talie da 9mm a 17mm (1.57in a 6.77in) per applicazioni ravose che richiedono portate d'aria maiori con TE PRESSIONI e BSSI CONSUI. Disponibili con svariate funzioni per miliorare le prestazioni e le operazioni. i: 4 e 48. Portate d'aria: da 85 m3/h a 695 m3/h (5 ~ 49 CF) 9mm to 17mm (1.57in to 6.77in) fan sizes for demandin applications requirin hiher airflow with IG PRESSURE - O POER consumption. vailable with multiple features for improved fan operation and performance. 4 or 48. irflow Rane: 5 CF to 49 CF Taille de 9mm à 17mm (1.57in à 6.77in) pour des applications exieantes qui requièrent des débits d'air importants avec de UTES PRESSIONS et de BSSES CONSOTIONS électriques. Disponibles avec de multiples fonctions afin d'améliorer les performances et les opérations. s: 4 et 48. Débit d'ir: de 85 m3/h à 695 m3/h (5 ~ 49 CF) Serie P entilatori DC (lte Prestazioni - lta Efficienza - P vanzato) P-Series (ih Efficiency - ih Performance - dvanced P) DC Fans Série P entilateurs DC (autes Performances Rendement Optimum I vancée) Talie da 9mm a 17mm (1.57in a 6.77in) per applicazioni ravose che richiedono portate d'aria maiori con TE PRESSIONI e BSSI CONSUI. e funzioni disponibili includono la odulazione ad mpiezza d'impulso vanzata (P) ed altre funzioni per miliorare le prestazioni e l'efficienza. i: 1, 4, e 48. Portate d'aria: da 85 m3/h a 695 m3/h (5 ~ 49 CF) 9mm to 17mm (1.57in to 6.77in) fan sizes for demandin applications requirin hiher airflow with IG PRESSURE - O POER consumption. vailable features include dvanced Pulse idth odulation (P) and extra fan features for improved efficiency and performance. 1, 4, or 48. irflow Rane: 5 CF to 49 CF Taille de 9mm à 17mm (1.57in à 6.77in) pour des applications exieantes qui requièrent d'importants débits d'air avec de UTES PRESSIONS et de BSSES CONSOTIONS d'énerie. es fonctions disponibles incluent la odulation de areur d'impulsion vancée (I) et d'autres fonctions pour améliorer les prestations et l'efficacité. s: 1, 4 et 48. : de 85 m3/h à 695 m3/h (5 ~ 49 CF) Serie K entilatori DC (ltissime Prestazioni - lta Efficienza - P vanzato) K-Series (Extra ih Performance - ih Efficiency - dvanced P) DC Fans Série K entilateurs DC (Très autes Prestations Rendement Optimum - I vancée) Talie da 8mm (3.15in), 9mm (3.6in) e 1mm (4.7in) per applicazioni molto ravose che richiedono prestazioni ancora maiori con TISSIE PORTTE D'RI e TISSIE PRESSIONI. e funzioni disponibili includono la odulazione ad mpiezza d'impulso (P) ed altre funzioni per massime prestazioni ed efficienza. i: 1, 4, e 48. Portate d'aria: da 88 m3/h a 48 m3/h (5 ~ 4 CF) 8mm (3.15in), 9mm (3.6in), and 1mm (4.7in) fan sizes for very demandin applications requirin hiher performance with ETR IG IRFO and ETR IG PRESSURE. vailable features include dvanced Pulse idth odulation (P) and extra fan features for maximum performance and efficiency. 1, 4, or 48. irflow Rane: 5 CF to 4 CF Taille de 8mm (3.15in), 9mm (3.6in) et 1mm (4.7in) pour des applications très exieantes qui requièrent des prestations supplémentaires avec de TRES FORTS DébitS D'IR et DE TRES UTES PRESSIONS. es fonctions disponibles incluent la odulation de areur d'impulsion, (I) et d'autres fonctions pour de meilleures performances et une efficacité maximale. s: 1, 4 et 48. : de 88 m3/h à 48 m3/h (5 ~ 4 CF) 1 Tabella delle funzioni aiuntive Function index Tableau des fonctions additionnelles # bbr. br. brév Funzione Function Name Fonction Descrizione Function Description Description Colore Filo ire Colour Couleur du Fil 1a IR Protezione di Spunto lla partenza la corrente viene applicata radualmente. Nessun filo Inrush Protection t Start up the current is applied radually (soft start). No external wire Protection de Pointe u départ le courant est appliqué raduellement. ucun fil 1b S Ripartenza automatica Se il ventilatore si blocca la corrente è ridotta a zero. Il ventilatore tenta di ripartire dopo pochi secondi. Nessun filo uto Restart The current is reduced to zero when the fan is blocked and the fan is attemptin to restart every few seconds. No external wire Réenclenchement automatique Si le ventilateur se bloque, le courant est réduit à zéro. e ventilateur tente de repartir après quelques secondes. ucun fil 1c S Ripartenza anuale Se il ventilatore si blocca la corrente è ridotta a zero. Per farlo ripartire bisona spenere e riaccendere. Nessun filo anual Restart The current is reduced to zero when the fan is blocked. TO restart the fan the power must be turned off and on aain. No external wire Réenclenchement anuel Si le ventilateur se bloque, le courant est réduit à zéro. Pour le faire repartir, il faut l'éteindre et le rallumer. ucun fil 4 O Protezione Sovratensioni Protee il ventilatore da tensioni applicate fino al doppio della tensione nominale. Nessun filo Over oltae Protection Fan is protected if the applied voltae is up to twice the rated operatin voltae. No external wire Protection Surtensions Protèe le ventilateur des tensions appliquées en double de la tension nominale. ucun fil a FG Generatore di Frequenza Senale di uscita che monitora la velocità. Giallo Frequency Generator n output sinal is provided in order to monitor the fan speed. Yellow Générateur de Fréquence Sinal de sortie qui contrôle la vitesse. Jaune b RD Rilevamento Rotazione Un senale di uscita BSSO indica ROTZIONE. Griio Rotation Detection O Output sinal indicates: fan is rotatin. Gray Relèvement Rotation Un sinal de sortie BS indique ROTTION. Gris c RDb Complemento di RD Un senale di uscita TO indica ROTZIONE. iola Complement of RD IG Output sinal indicates: fan is rotatin. iolet Complément de RD Un sinal de sortie UT indique ROTTION. iolet d D Rilevamento ita Un senale di uscita TO indica che la velocità é 7% della nominale (indice di invecchiamento). arrone ife Detection IG Output sinal indicates: RP is 7% of rated (indicates ain of the fans). Brown Relèvement ie Un sinal de sortie UT indique que la vitesse est 7% de la valeur nominale (indice de vieillissement). arron 5a TP Controllo utomatico Temperatura a velocità è controllata alla temperatura rilevata da un termistore NTC. Nessun filo utomatic Temperature Control The fan speed is controlled by temperature sensed by Thermistor (NTC). No external wire Contrôle utomatique de Température a vitesse est contrôlée à la température relevée par une thermistance NTC. ucun fil 5b RP Controllo anuale con Resistenza ariabile a velocità è controllata variando manualmente una resistenza variabile. rancio + Bianco anual ariable Resistor Control The fan speed is controlled by manually varyin external resistor. Orane + hite Contrôle anuel avec Résistance ariable a vitesse est contrôlée en variant manuellement une résistance variable. Orane + Blanc 8a P Controllo con senale cc a velocità viene controllata applicando un senale esterno in tensione. Bianco DC oltae Sinal Control The fan speed is controlled by applyin DC oltae sinal. hite Contrôle avec sinal cc a vitesse est contrôlée en appliquant un sinal externe en tension. Blanc 8b IP Controllo con senale Icc a velocità viene controllata applicando un senale esterno in corrente. Bianco DC Sinal Control The fan speed is controlled by applyin DC current sinal. hite Contrôle avec sinal Icc a vitesse est contrôlée en appliquant un sinal externe en courant. Blanc 8c PP Controllo con senale P a velocità viene controllata applicando un senale P esterno (frequenza 3z-3kz). Blu Pulse idth odulation Control The fan speed is controlled by applyin P sinal with frequency from 3z to 3Kz. Blue Contrôle avec sinal P a vitesse est contrôlée en appliquant un sinal P externe (fréquence 3z-3kz). Bleu 6 C Controllo del imite di a corrente viene limitata durante il modo Ripartenza utomatica. Nessun filo imit Control The current is limited durin the uto Restart ode. No external wire Contrôle de la limitation du courant e courant est limité durant le mode Réenclenchement utomatique. ucun fil 7 CS elocità Costante elocità indipendente dalle variazioni dell'alimentazione (all'interno dell'intervallo di alimentazione ammesso). Nessun filo Constant The fan speed is independent of the power supply voltae chanin within the operatin voltae chane. No external wire itesse constante itesse indépendante des variations de l'alimentation (à l'intérieur de l'intervalle d'alimentation admis). ucun fil 7a CS elocità Costante Fissa a massima velocità del ventilatore è limitata a quella nominale, anche se l'alimentazione fosse maiore della tensione nominale. Nessun filo Fixed Constant The maximum fan speed is limited to the nominal speed, even if the voltae feedin were hiher than the nominal one (factory preset). No external wire itesse constante fixe a vitesse maximale du ventilateur est limitée à la vitesse nominale même si l'alimentation de la tension devait être supérieure à la tension nominale. ucun fil 7b CS elocità Costante Prorammabile a max. velocità può essere selezionata esternamente. rancio + Bianco Fixed Constant The maximum fan speed is the rated speed for hiher than the rated voltae (factory preset). Orane + hite itesse constante prorammable a vitesse max. peut être sélectionnée extérieurement. Orane + Blanc 13 ir movin ENTITORI DC S ENTITEURS DC Tabella INFORZIONI delle funzioni GENERI aiuntive General Information Informations Générales INDICE PORTT RI ir flow index Index débit d'air TIPO DC TGI 5 x 5 x 1 3 x 3 x 1 4 x 4 x 1 4 x 4 x 4 x 4 x 8 5 x 5 x 1 5 x 5 x 15 6 x 6 x 1 6 x 6 x 6 x 6 x 5-5 pale 6 x 6 x 5-7 pale 7 x 7 x 5 8 x 8 x 15 8 x 8 x 5 8 x 8 x 38 9 x 9 x 5 9 x 9 x 38 1 x 1 x 5 1 x 1 x 3-5 pale 1 x 1 x 3-7 pale 1 x 1 x x 15 x 51-5 pale 17 x 15 x 51-7 pale Pa PORTT IN ,34 4,98 4,5 7, Portata aria min () 6,6 13,6 Portata aria max () 7,98 18,48 14,16 4,18 13,8 6,76 16,8 6,8 19,8 9,8 3,46 46,9 5,56 55,38 6,19 49,8 33,8 6,7 41,55 69,13 45,4 91,5 88,8,68 68,7 13,8 11,6 77,98 13,8 3,3 18,63 47,64 137,56 33,4 177,48 39,78 39,71 633,31 315,77 53, (mmo) 5x5x1 ax 4,98 Sistema di supporto Bearin System Système de support Ball / Sleeve ateriale telaio Frame material atériel du chassis Termoplastic U94- ateriale pale Blade material atériel des pâles Termoplastic U94- Numero pale N. blade Nombre de pâles 5 Connessione Connection Connexion lead wire aw3 / 4 mm Temperatura di lavoro Operatin temperature Température d'utilisation -1 C ~ + 7 C ita ife ie ball 5 h 5 C sleeve 3 h 5 C Resistenza di isolamento Insulation resistance Résistance de l'isolement ore than 1 Ω between internal stator Riidità dielettrica Dielectric strenht Riidité diélectrique 5ac (1m) for one minute or 6ac for 1 second between housin Protezione Protection Protection Protected aainst reverse polarity and 18 pz 18 pcs 18 pces oltae Rane di tensione oltae rane elocità itesse RP Portata ria ir Flow CF e mm O db inch O DC 51 5 BPB ,19, ,44,6 6,67,63 3,54 7,6 DC 51 5 BPB ,137,69 1 3,4, 4,5,159 4,1 7,6 DC 51 5 BPB ,11,55 7,34 1,39 1,98,78 18,14 7,6 DC 51 1 BPB ,14 1, ,98,9 8,,315 34,19 7,6 DC 51 1 BPB ,1 1, 13 4,44,6 6,67,63 3,54 7,6 DC 51 1 BPB ,77,9 1 3,4, 4,5,159 4,1 7,6 DC 51 1 BPB ,5,6 7,34 1,39 1,98,78 18,14 7,6 eiht Es. ref. DR 13 1 S PB1-7 * Talia olt RP mm O 1a 1b 1c a b c d 4 5a 5b 6 7 8a 8b 8c ax ax ax IR S S FG RD Rdb D O TP RP C CS P I
Related Search
We Need Your Support
Thank you for visiting our website and your interest in our free products and services. We are nonprofit website to share and download documents. To the running of this website, we need your help to support us.

Thanks to everyone for your continued support.

No, Thanks